龙8娱乐古代的苹果不叫“苹果”古人取了个唯美的名字日本沿用至今
虽说很多东西在不同的地区都有不同的叫法,但是像苹果这种比较大众的水果在全国的叫法基本上都是统一的。
不过在几千年前,“苹果”这个称呼还没有传入中国,王公贵族们为了体现自己的高贵便给这种水果起了一个新名字。
至于为何要说王公贵族,主要是因为这种古老的叫法在当时的上流社会比较盛行。
乍一听这个名字你可能会觉得它与水果扯不上关系,反倒是和植物、家禽这两类的关系比较大。
为了能把自己和普通老百姓区别开,这些贵族人士专门开会为苹果起了一个高端的名字:林檎。
当然了,这些贵族虽然是为了体现自己的与众不同才想要给苹果起新名字的,但他们也不是瞎起的。
现在很多种植水果的农户都会在它们成熟之前给水果套上袋子,以免被天上飞来的小鸟给吃了。
现代种植户还如此小心,在防护设施不完善的古代来吃成熟果子的飞禽走兽自然就更多了。
当这些动物闻到苹果成熟的香气时,能精准地根据气味传来的方向找到果子,然后在人类将它摘下来之前先进行一番品尝。
不过林檎这个词并不是为了给苹果取新名字才造出来的,在古诗词中就有林檎的出现。
从这里就能看出来,其实“林檎”这个称呼并不是独属于苹果的,还有些东西也可以被称为林檎。
说到这里,有人可能就好奇了,既然“林檎”是王公贵族的叫法,那平民百姓是如何称呼苹果的呢?
早在春秋战国时期,苹果就出现了,而且它还被赋予了一个极具文艺气息的称呼:柰(nài)。
我们今天吃的苹果种类大多是之前从其他国家和地区传过来的,和我们本土的苹果并不是一模一样的。
古人会根据“柰”的不同颜色来给它们安排不同的称呼,不过都是比较简单明了的那一种。
只是不管是这时的“柰”还是后来的“林檎”,刚开始都是只有有身份地位的人才吃得上。
也正是因为刚开始这些东西只能那些高贵的王族吃,所以他们便没给苹果改名字,一直叫它为“柰”。
所以这些王公贵族为了既能继续吃“柰”,又能继续彰显自己的与众不同,便决定给“柰”改个名字。
只是古印度和古中国用的语言不是同一种,就算我们想汲取他们的文化,也需要自己进行翻译。
早期我们自己国家的苹果虽然吃着也不错,但和后来从外面流传进来的水果相比还是稍微逊色了一些。
虽然在“苹果”这个词出现后大多数国人都不再使用“林檎”来称呼它了,但是还有一个地方的人一直在使用着。
在近代史中日本对我国犯下了滔天罪行,但是在古代的时候,日本还是中华民族的“头号迷弟”。
以我们目前的眼光来看,唐朝虽然有很长的鼎盛时期,但是封建社会也确实存在着不少问题。
那时大唐面对好学的大和使者还是非常友好的,不仅传授了一部分经验给他们,甚至还将我们的种子送了他们一些。
几千年来中华民族一直是很多国家争相模仿学习的对象,这就说明不管在哪个时代哪个社会,我们国家都是非常强大的存在。
只是现在某些国家模仿我们就算了,还想把中华民族的东西变成自己的,实在是有些不知天高地厚了。